• Приглашаем посетить наш сайт
    Кулинария (cook-lib.ru)
  • Песнь мира

    ПЕСНЬ МИРА

    Мир блаженный, чадо неба,
    К нам с оливою летит,
    И венец светлее Феба
    На главе его блестит.
    Он в дыхании зефира
    Ниспускается в наш край
    И от горних стран эфира
    В тьму низносит светлый рай.

    Хор

    Бури, громы умолкают;
    Тучи черны исчезают;
    Исчезает, как призрак,
    Ужас бледный, дым и мрак.

    Всё в Природе оживает;
    Свет проник в густую тень:
    Пышно роза расцветает,
    Как весною в красный день;
    Луг пушится, зеленеет,
    Клас сребрится вдалеке,
    Плод златый на древе зреет,
    Бальзам веет в ветерке.

    Хор


    Миллионы, обнимитесь,
    Как объемлет брата брат!
    Лобызайтесь все стократ!

    Птички снова прилетают
    В наши рощи и леса;
    Снова в песнях прославляют
    Мир, свободу, небеса.
    Агнец тигра не боится
    И гуляет с ним в лугах;
    Всё творение дружится,
    На земле и на водах.

    Хор

    Миллионы да ликуют!
    Миллионы торжествуют!
    Век Астреин, оживи!
    С целым миром мы в любви!

    В рощах слышны звуки лиры;
    На брегах кристальных вод
    Нимфы, фауны, сатиры
    Составляют хоровод.
    И Силен неутомимый
    Громким голосом поет;

    И к веселью всех зовет.

    Хор

    Пойте, пойте духа радость!..
    Лейте, лейте в сердце сладость!
    Век Астреин, оживи!
    С целым миром мы в любви!

    Музы, грации, сплетая
    Цепь из лавров и лилей,
    Ею крылья обвивая
    Бога тихих, райских дней,
    Нежно все его ласкают
    С видом счастливой любви
    И в восторге восклицают:
    «Вечно с нами, Мир, живи!»

    Хор

    Вечно с нами, Мир прелестный,
    Вечно с нами, сын небесный,
    Вечно с нами обитай
    И блаженством нас питай!

    Полно нам губить друг друга,
    Сирым слезы проливать!
    И печальная супруга
    Да престанет горевать!

    Что блаженство есть любовь;
    Счастья в хищности искали,
    И лилась реками кровь.

    Хор


    И ко дружбе обратился.
    Век Астреин, оживи!
    С целым миром мы в любви!

    Цепь составьте, миллионы,

    Вам даны одни законы,
    Вам даны одни сердца!
    Братски, нежно обнимитесь
    И клянитеся — любить!

    Вечно, вечно в мире жить!

    Хор

    Мы клянемся все сердечно
    В мире с братьями жить вечно!
    Отче! слышишь клятву чад?

    Декабрь 1791

    Примечания

    «Московский журнал», 1792, ч. 5, с. 153; «Мои безделки», 1794, ч. 2. Печ. по Соч. 1803, т. 1, с. 39. Имеется отдельное изд., уникальный экземпляр которого хранится в Государственной публичной исторической библиотеке в Москве. Если рукописная помета на нем: «генв<арь> 1792» (в конце текста) и «Песьнь Мира. 1792 генв<арь>. Г-на Карамзина» (на обложке) справедлива, то его следует считать первым изданием. Написано по поводу мира с Турцией в декабре 1791 г. Популярные в просветительской литературе пацифистские идеи звучали в атмосфере 1791—1793 годов как осуждение вмешательства контрреволюционной коалиции в дела Франции. Показательно, что в русской публицистике 1791—1792 годов выступления против войн были особенно многочисленными (см.: М. М. Штранге, Русское общество и французская революция 1789—1794 гг., М., 1956). Ср. также примеч. 77 и 81. О связи этого стихотворения с «Песнею радости» Шиллера, о влиянии на Карамзина идеи «вечного мира», пропагандировавшейся в XVIII в. Руссо, — см. вступ. статью, с. 21.

    Век Астреин, оживи. Веселися вся земля. Упоминание Астреи во время царствования Екатерины II прозвучало бы как прославление императрицы, что противоречило отчетливо оппозиционному духу стихотворения.

    Раздел сайта: