• Приглашаем посетить наш сайт
    Мода (modnaya.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "CHEZ"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Карамзин Н. М. - Лафатеру И. К., 26 сентября 1789 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    2. Вяземская Е. А. - Лобанову-Ростовскому Д. И., 9 мая 1808 г. (с припиской Н. М. Карамзина)
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    3. Карамзин Н. М. - Лафатеру И. К., 17 декабря 1789 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Карамзин Н. М. - Лафатеру И. К., 26 сентября 1789 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: Карамзин Н. М. - Лафатеру И. К., 26 сентября 1789 г. Карамзин к Лафатеру Женева, 26 сентября 1789. Так как вам не нравится никакая благодарность, выражающаяся в словах, то я принужден молчать. Скажу вам коротко, что везде, куда я являлся по вашим адресам, меня очень хорошо принимали, и я познакомился с несколькими открытыми душами, с которыми общение мне было и останется очень приятно. Здесь я думаю перезимовать. Поэтому прошу вас прислать мне несколько извлечений из ваших трудов: я прилежно и весело займусь их переводом. Я мог бы здесь почитать и "Ручную библиотеку для друзей". Лафатер ! Картина вашей жизни будет всегда представляться моему воображению! Мой адрес: à Genève, à la Grande rue, No 17, chez Lagier.* Рекомендации в Роллу и Нион остались у меня, так как я проехал через эти города ночью. Прощайте! Николай Карамзин. Примечания * В Женеву, Большая улица, No 17, у Лажье (франц.).
    2. Вяземская Е. А. - Лобанову-Ростовскому Д. И., 9 мая 1808 г. (с припиской Н. М. Карамзина)
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    Часть текста: de côtê (qui pourtant auroit êtê pardonnable dans ce cas) j'ai conciliê mes dêsirs avec les circonstances. Ayant entendu, à prêsent - que Vous vous ennuyez assez dans votre Rêsidence, - j'ai pensê qu'un peu plus un peu moins d'ennui ne faisant pas grand diffêrence, je pouvois vous demander en faveur de l'attachement que nous vous portons tous, de nous donner le plaisir de recevoir quelques lignes de votre part, qui nous mettroient un peu au fait de votre santê et de la manière dont vous passez votre tems, car personne ici ne peut nous contenter à ce sujet. Je sais aussi par l'amitiê que vous nous accordez que vos voudrez savoir, Mon Prince, ce que nous faisons, je vous dirois donc que nous passons notre tems assez tristement, d'abord sans avoir de maladies graves, il у a toujours quelqu'un à soigner, ensuite nous nous trouvons sêparês de presque toutes les personnes auxquelles nous sommes attachêes et dont l'amitiê nous est le plus chère, vous saviez bien que pour moi surtout Vous êtes sûrement le Numêro premier de ces personnes, et que Votre absence ne peut se remplacer. Nous n'avons que les souvenirs, et aussi si vous saviez, comme il est souvent...
    3. Карамзин Н. М. - Лафатеру И. К., 17 декабря 1789 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: Карамзин Н. М. - Лафатеру И. К., 17 декабря 1789 г. Карамзин к Лафатеру Женева, 17 декабря 1789. Пишу еще раз и снова прошу извинения, если письмо мое не будет вам приятно. Но мне нужно знать, получу ли я еще здесь в Женеве - где пробуду до марта - какие-нибудь извлечения из ваших сочинений, перевод которых на русский язык я так охотно беру на себя. Если вы мне их пришлете, то прошу не франкировать своих писем. Выдержки эти будут как можно изящнее напечатаны в Москве и изданы в форме ежемесячного журнала. Им будет предпослана биография ваша - материалы для нее вы мне обещали. Ежегодно буду вам доставлять то, что при этом выручим. Из Москвы я вам напишу, сколько экземпляров ваших французских физиономических сочинений я могу тотчас продать, и тогда вы можете мне их переслать в Москву через г. Буркарда из Кирсгартена. Мне нужно издать что-нибудь о своем путешествии - это я обещал. Будет ли мне позволено сказать там о Лафатере несколько слов, - то, что напишет перо мое по внушению сердца? Преувеличенных похвал не будет! Когда истина руководит нашим пером, то оно всегда скромно. Вы мне конечно ответите, если возможно; - неизвестность тяготит меня. Я живу здесь в Женеве à la Grande rue, No 17, chez M. Lagier. Прощайте! Николай Карамзин.